Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 내가 약해지고 있어 I Get WeakWestlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 내가 약해지고 있어 I Get Weak

Posted at 2011.04.21 13:03 | Posted in Hear Me...


Gravity, 2010 - I Get Weak
By Westlife



More...

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆








Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - No Ones Gonna Sleep Tonight 아무도 잠들지 못하는 오늘 밤Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - No Ones Gonna Sleep Tonight 아무도 잠들지 못하는 오늘 밤

Posted at 2011.04.14 12:59 | Posted in Hear Me...


Gravity, 2010 - No Ones Gonna Sleep Tonight
By Westlife



웨라 오랜만이심...
신나3? 즐기3.

보고싶3?


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆








Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 제발 가지 말아요 엉엉 Please StayWestlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 제발 가지 말아요 엉엉 Please Stay

Posted at 2011.01.07 13:00 | Posted in Hear Me...



Gravity 2010 - Please Stay (Bonus Track)
By Westlife

 

Nicky :

If I got on my knees and I pleaded with you
Not to go but to stay in my arms
Would you walk out the door like you did once before?
This time be different
Please stay, don't go

만약 떠나지 않고 내 품안에서
내가 무릎을 꿇고 당신에게 애원했다면
당신은 문 밖으로 나갈 건가요?
전에 당신이 그랬던 것처럼요
이번엔 달라요
부디 그대로 있어줘요, 가지 말아요

Shane :
 
If I call out your name like a prayer
Would you leave me alone with my tears?
Knowing I need you so would you still turn and go?
This time be different
Please stay, don't go
Please stay

만약 내가 기도처럼 당신의 이름을 부른다면
당신은 날 홀로 눈물만 남긴채 떠날건가요?
내가 당신을 너무 필요로 한다는걸 알면서도
당신은 여전히 돌아서고 떠날건가요?
이번엔 달라요
부디 그대로 있어줘요, 가지 말아요
제발 그대로 머물러줘요
 
Mark :

I loved you before I even knew your name
And I wanted to give you my heart
But then you came back after leaving me one time
I knew that the heartache would start

난 내가 당신의 이름을 알기 전에도 당신을 사랑했고
나의 마음을 당신에게 전해주길 원했어요
하지만 당신은 한번 저를 떠난 후에 다시 돌아왔어요
나는 심적 아픔이 시작될거라는 걸 알았죠
 
Kian :

If I called out your name like a song
That was written for you you alone would you still hurt my pride?
Oh hey, how I cried
This time be different
Please stay

만약 내가 당신을 위해 썼던 노래처럼
당신의 이름을 불렀다면 당신 혼자
여전히 나의 자존심에 상처를 줄건가요?
그대여, 얼마나 내가 울었나요 엉엉
이번엔 달라요
그대로 있어줘요

Please stay, don't go
Please stay, don't go
Please stay

제발 그대로 곁에 있어줘요, 가지말아요
제발 그대로 있어줘요, 가지말아요
그대로 머물러줘요 엉엉 우아앙 우어엉 ㅠ_-)

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆








Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - I Will Reach You 당신에게 다가갑니다.Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - I Will Reach You 당신에게 다가갑니다.

Posted at 2010.12.30 12:56 | Posted in Hear Me...


Gravity 2010 - I Will Reach You
By Westlife



Everybody's got an answer to a question they need to know
Still broken on the one thing didn't ask you do you have to go?
Now I'm looking for a reason, it isn't easy but I gotta have hope

그들이 알고 싶어하는 질문에 대해 모든 사람들은 대답을 찾죠
한가지는 여전히 명백해요 당신에게 "가야하냐고?" 묻지 못했던 건
지금 이유를 찾고 있어요 쉽지 않지만 희망을 가져야 해요

Sometimes it can be harder to remember that you just let go
Always seems to be something to remind me what I miss the most
'Cause you are the one thing I believe in when it all falls down

당신이 그저 놓아 버린걸 기억하면 가끔씩 더 힘들어질 수도 있겠죠
항상 어떤 것이 기억나게 하는 것 같아요 내가 가장 그리워 하는 것이 무엇인지
모든 것이 무너질 때 내가 믿은 모든 그 한가지는 당신이기 때문이에요

So if you got a candle you better light it now
And if you gotta voice you better shout out loud
Raise your hands above this crowd and I will reach you
Can you hear me? Can you hear me now?

그러니 촛불이 있다면 지금 불을 켜요
소리를 낼 수 있다면 크게 소리질러요
이 속으로 손을 뻗어요 내가 당신에게 다가갈게요
내 말 들리나요? 지금 내 말 들리나요?

Even more I can't see you I can feel you after all this time
So maybe if you're hearing all I'm asking for is just one sign
Cause I never met anyone who was lost but didn't wanna be found

당신을 볼 순 없지만 오랜 시간이 지나도 당신을 느낄 수 있어요
그러니 모든 것을 듣고 있다면 내가 부탁하는 건 단지 한 신호에요
내가 절대로 만난 적이 없기 때문이죠 길을 잃어 버렸지만 발견되어지기 싫은 사람을

So if you got a candle you better light it now
And if you gotta voice you better shout out loud
Raise your hands above this crowd and I will reach you
Can you hear me? Can you hear me?
I will reach you
Can you hear me now?

그러니 촛불이 있다면 지금 불을 켜요
소리를 낼 수 있다면 크게 소리질러요
이 군중 속으로 손을 뻗어요 그러면 내가 당신에게 다가갈게요
내 말 들리나요?
내가 당신에게 다가갈게요
지금 내 말 들리나요?

Light it now (I will reach you)
Shout out loud (I will reach you)
Raise your hands above this crowd

지금 불을 켜요 (내가 당신에게 다가갈게요)
크게 소리질러요 (내가 당신에게 다가갈게요)
군중 위로 손을 뻗어요

So if you got a candle you better light it now
And if you gotta voice you better shout out loud
Raise your hands above this crowd and I will reach you
Can you hear me? Can you hear me?
Can you hear me now? (I will reach you)

그러니 촛불이 있다면 지금 불을 켜요
소리를 낼 수 있다면 크게 소리질러요
사람들 위로 손을 뻗어요 내가 당신에게 다가갈게요
내 말 들리나요?
지금 내 말 들리나요? (내가 당신에게 다가갈게요)

Can you hear me? Can you hear me?
I will reach you, Can you hear me?
I will reach you

내 말 들리나요?
내가 당신에게 다가갈게요, 내 말 들리나요?
내가 당신에게 다가갈게요

Raise your hands above this crowd and I will reach you
Can you hear me now?

손을 뻗어요 그러면 내가 당신에게 다가갈게요
지금 내 말 들리나요?

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆








Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 나와 다른 무언가 Difference In MeWestlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 나와 다른 무언가 Difference In Me

Posted at 2010.12.28 13:19 | Posted in Hear Me...


Gravity 2010 - Difference In Me
By Westlife



There's something in the silence
I never used to feel
There's something about knowing
That tells you this is real

조용함 속에 뭔가가 있어
난 결코 느껴보진 못했지
아는 것에 관한 무언가도 있어
네게 이건 현실이라고 말하고 있어

When you're close
All I know I don't want to let you go

너와 가까워졌을 때
내가 아는 모두는 널 가게 내버려두지 않는다는 거야

Hello, happiness
Tell me where you've been
I missed the sound of your voice
I missed the touch of your skin

안녕, 행복아
내게 어디 있었는지 말해봐
난 너의 목소리를 그리워했고
또 너의 감촉도 그리워했지

It's no secret I'm not who I used to be
Anyone can see
You're the difference in me
Oh, the difference

내가 예전의 내가 아니란건 더 이상 비밀이 아니야
누구라도 알 수 있어
넌 나와 달라
다른거야

I'm standing at your doorstep
Let me look into your eyes
We could strip away the secrets
Between you and me tonight

난 네 문 앞에 서있어
네 눈을 바라볼 수 있게 해줘
우리는 비밀들을 풀어낼 수 있을거야
오늘밤 너와 나 사이의 비밀들을 말이야

Won't you say it's OK?
Let the world just fade away

괜찮다고 말해줄래?
세상이 사라지기 전에

Hello, happiness
Tell me where you've been
I missed the sound of your voice
I missed the touch of your skin

안녕, 행복~~~
내게 어디 있었는지 말해봐
난 너의 목소리를 그리워했고
또 너의 감촉도 그리워했지

It's no secret I'm not who I used to be
Anyone can see
You're the difference in me
Yeah, yeah, the difference
No, yeah, the difference

내가 예전의 내가 아니란건 더 이상 비밀이 아니야
누구라도 알 수 있어
넌 나와 달라

When you're close
All I know I don't want to let you go, oh

너와 가까워졌을 때
내가 아는 전부는 널 가게 내버려두지 않는다는 거야

Hello, happiness
Tell me where you've been
I missed the sound of your voice
I missed the touch of your skin

행복 안녕?
내게 어디 있었는지 말해봐
난 너의 목소리를 그리워했고
또 너의 감촉도 그리워했지

It's no secret I'm not who I used to be
Anyone can see
You're the difference in me
Yeah, difference in me
Oh, the difference

내가 예전의 내가 아니란건 더이상 비밀이 아니야
누구라도 알 수 있어
넌 나와 달라

There's something in the silence
I never used to feel

조용함 속에 무언가 있어
내가 결코 느껴보지 못했던 무언가가 말야

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆








Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 안녕이라 하기 너무 힘들어요 엉엉 Too Hard To Say GoodbyeWestlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 안녕이라 하기 너무 힘들어요 엉엉 Too Hard To Say Goodbye

Posted at 2010.12.23 10:24 | Posted in Hear Me...




Gravity 2010 - Too Hard To Say Goodbye
By Westlife



Every time I close my eyes
You're all that I can see
I hold you in my heart
And know you're watching over me

눈을 감을 때마다
당신만이 보이네요
당신을 제 가슴속에 묻어 두었어요
절 보고 있다는 것도 알고 있어요

Standing by your side it felt like I could fly
If I could be half the man that you are in my eyes
And I could face the darkest day
And I fight the tears inside
I can't turn the page or hold back the time

당신 곁에 서서 전 날 수 있다고 느꼈어요
제 눈에 있는 당신의 반이라도 될 수 있다면
가장 어두운 날에 맞서 싸울 수 있을거에요
제 안의 눈물과도 싸울 수 있을거에요
새롭게 시작할 수도, 시간을 잡을 수도 없어요

It's too hard to say goodbye
It's too hard to say goodbye

안녕이라 말하긴 너무 힘들어요 엉엉

From you I learnt it all
You would never let me fall
Love won't come undone
Between a father and his son

당신으로부터 모든 걸 배웠어요
당신은 제가 쓰러지도록 두지 않을거에요
아버지와 아들 사이에서
사랑은 끝나지 않을거에요

Standing by your side it felt like I could fly
If I could be half the man that you are in my eyes
I would face the darkest day fight the tears inside
I can't turn the page or hold back the time

당신 곁에 서서 날 수 있다고 느꼈어요
제 눈에 있는 당신의 반이라도 될 수 있다면
가장 어려운 날에 맞설 수 있을거에요
제 안의 눈물과도 싸울 수 있을거에요
새롭게 시작할 수도, 시간을 잡을 수도 없어요

It's too hard to say goodbye
It's too hard to say goodbye

안녕이라 말하기 너무나 힘드네요 엉엉

There will come a day I'll have to walk alone
And I'll have to make it on my own

그 날이 오겠죠 혼자 걸어야만 하는,
제 힘으로 해내야 할 그날이

You taught me all there is to know
Dad I'll never let you go

제가 알아야 할 모든 걸 가르쳐줬어요
당신을 절대 떠나보낼 수 없어요

Standing by your side it felt like I could fly
If I could be half the man that you are in my eyes
I would face the darkrest day fight back tears inside
I can't turn this page or hold back the time

당신 곁에 서서 전 날 수 있다고 느꼈어요
제 눈에 있는 당신의 반이라도 될 수 있다면
가장 어두운 날에 맞설 수 있을거에요
제 안의 눈물과도 싸울 수 있을거에요
새롭게 시작할 수도, 시간을 잡을 수도 없어요

It's too hard to say goodbye
It's too hard to say goodbye
Just can't say goodbye

안녕이라 말하긴 너무 힘들어요
그저 안녕이라고 할 수 없어요 엉엉 우아앙 우어엉 ㅠ_-)

사랑하는 사람(아버지)을 떠나보내기가 쉽겠는가? 엉엉

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆








Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 당신이 나의 모든 이유예요 엉엉 The ReasonWestlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 당신이 나의 모든 이유예요 엉엉 The Reason

Posted at 2010.12.17 11:00 | Posted in Hear Me...




Gravity, 2010 - The Reason
By Westlife



I'm not a perfect person
As many things I wish I didn't do
But I continue learning
I never meant to do those things to you

난 완벽한 사람은 아니에요
내가 하지 못한 일들처럼
하지만 전 계속 배워 나갈거예요
당신을 아프게 할 생각은 전혀 없었어요

And so I have to say before I go
That I just want you to know

그러니 떠나기전에 말하고 싶어요
당신이 알아주면 좋겠다고 말이죠

I've found a reason for me
To change who I used to be
A reason to start over new and the reason is you

내가 이유를 찾아왔다는걸
예전의 나를 새롭게 바꿔줄 이유를
새롭게 시작할 그 이유를, 그 이유가 바로 당신이라는 것을

I'm sorry that I hurt you
It's something I must live with everyday
And all the pain I put you through
I wish that I could take it all away

당신을 아프게 해서 정말 미안해요
그건 내가 날마다 가지고 살아야 할 짐이죠
그리고 내가 준 모든 고통들
모두 내가 가져갈 수 있기를...

And be the one who catches all your tears
That's why I need you to hear

그리고 당신의 눈물을 닦아 줄 한 사람이 되길 바래요
이게 당신이 들어주길 바라는 이유예요

I've found a reason for me
To change who I used to be
A reason to start over new
And the reason is you

내가 이유를 찾아왔다는 걸
예전의 나를 새롭게 바꿔 줄 이유를
새롭게 시작할 그 이유를,
그 이유가 바로 당신이라는 것을

I'm not a perfect person
I never meant to do those things to you
And so I have to say before I go
That I just want you to know

난 완벽한 사람은 아니에요
당신에게 상처 줄 생각은 결코 없었어요
그러니 떠나기전에 말하고 싶어요
당신이 알아주면 좋겠다고 말이죠

I've found a reason for me
To change who I used to be
A reason to start over new and the reason is you

내가 이유를 찾아왔다는 걸
예전의 나를 새롭게 바꿔 줄 이유를
새롭게 시작할 이유를, 그 이유가 바로 당신이라는 것을

I've found a reason to show
A side of me you didn't know
A reason for all that I do and the reason is you

당신에게 보여주어야 할 이유를 찾았어요
당신이 알지 못했던 나의 마음을
나를 이루는 모든 그 이유가 바로 당신라는 것을

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆








Westlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 눈물나게 아름다운 오늘 밤 Beautiful TonightWestlife 웨스트라이프 (Gravity, 2010) - 눈물나게 아름다운 오늘 밤 Beautiful Tonight

Posted at 2010.12.15 11:05 | Posted in Hear Me...



Gravity, 2010 - Beautiful Tonight
By Westlife



Well I thought I'd seen it all
From beginning to the end
Yeah I was the great pretender
Always alone again

제가 모두 봐왔다고 생각했죠
처음부터 끝까지
전 대단한 거짓말쟁이였죠
언제나 다시 혼자네요

Well a light came shining in
When you took my breath away
Now I know I've waited all my life
To do what I feel today

빛이 밀려왔어요
당신이 제 숨을 막히게 했을 때
이젠 제가 평생을 기다려온 걸 알아요
오늘 제가 느끼는 일을 하기를

So tell me I'm dreaming 워우워
'Cause I can't hold back these tears I cry
And you never looked more beautiful tonight 워우워

그러니까 꿈꾸고 있는 거라고 말해줘요
왜냐면 전 제가 흘리는 눈물을 멈추질 못하거든요
그러면 당신은 결코 더 아름다운 오늘 밤을 보지 못할 거에요

So if I'm dreaming 워우워
Don't wake me up I'm so alive
Wish you could see what I see
Through these eyes of mine 워우워

꿈꾸고 있는 거라면
저를 깨우지 마세요, 전 정말로 살아 있는 것 같아요 
당신도 제가 볼 수 있는 걸 보기를 바래요
제 눈을 통해서요

Now we're standing face to face
I can hear the words we're saying
This is now and will be forever
In this moment we could stay

지금 우린 얼굴을 맞대고 서 있어요
우리가 하는 말들을 들을 수 있어요
이건 앞으로도 영원할거에요
이 시간에 우리는 머무를 수 있어요
 
So tell me I'm dreaming 워우워
'Cause I can't hold back these tears I cry
And you never looked more beautiful tonight 워우워

꿈꾸고 있는 거라고 말해줘요
제가 흘리는 눈물을 멈추질 못하니까요
그러면 당신은 결코 더 아름다운 오늘 밤을 보지 못할 거에요

So if I'm dreaming 워우워
Don't wake me up I'm so alive
Wish you could see what I see
Through these eyes of mine 워어우워~

꿈꾸고 있는 거라면
저를 깨우지 마세요, 전 정말로 살아 있는 것 같아요 
당신도 제가 볼 수 있는걸 보기를 바래요
제 눈을 통해서요
 
So don't wake me up don't let me down
My heart beats for love and love lifts me higher
Right into the clouds I'm flying so high
With tears in my eyes and I have never, ever felt this alive

그러니까 저를 깨우지 마세요 저를 실망시키지 마세요
사랑때문에 제 심장이 뛰어요 그리고 사랑은 저를 더 높은 곳으로 데려다줘요
그 구름 속으로 바로 전 매우 높이 날고 있어요
제 눈에서 눈물이 흘러요 저는 다신 이렇게 살아 있음을 느끼지 못할거에요

So tell me I'm dreaming 워우워
'Cause I can't hold back these tears I cry
And you never looked more beautiful tonight 워우워

꿈꾸고 있는 거라고 말해줘요
제가 흘리는 눈물을 멈추질 못하니까요
그러면 당신은 결코 더 아름다운 오늘 밤을 보지 못할 거에요

So if I'm dreaming 워우워
Don't wake me up I'm so alive
Wish you could see what I see
Through these eyes of mine 워우워예~

꿈꾸고 있는 거라면
저를 깨우지 마세요,전 정말로 살아 있는 것 같아요 
당신도 제가 볼 수 있는 걸 보기를 바래요
제 눈을 통해서요

So don't wake me up don't let me down
My heart beats for love and love lifts me higher
Right into the clouds I'm flying so high
With tears in my eyes and I have never, ever felt so alive

그러니까 저를 깨우지 마세요 저를 실망시키지 마세요
사랑때문에 제 심장이 뛰어요 그리고 사랑은 저를 더 높은 곳으로 데려다줘요
그 구름 속으로 바로 전 매우 높이 날고 있어요
제 눈에서 눈물이 흘러요 저는 다신 이렇게 살아 있음을 느끼지 못할거에요
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
따끈따끈한 정규 11집이 발매되었다. 불과 며칠 전에...
정확한 날짜는 11.29, 이 앨범의 1번 트랙인 이 곡에 빠져보자.

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by KEN☆